孔乙己显出极高兴的样子,将两个指头的长指甲敲着柜台,点头说,“对呀对呀!……回字有四样写法,你知道么?

前阵子 GitHub 上有一个很好玩的 Repo :
shimohq/chinese-programmer-wrong-pronunciation

列了一些国内程序员容易读错的词,
过了一遍我发现我也中招了:
Django 读作 Jango 就行了,D不用读出来

Vim 怎么读

这让我想起前阵子听冰河学长和别人聊 Common Lisp 的时候
(一个多小时的纯聊天,听完收获很大)
把 Vim 单个字母地读出来读成了 V - I - M
当时我就很好奇地去查了一下大部分人是怎么读 Vim 的。
结果在万能的 Vim Manual 里发现了 :help pronounce
里面是这么说的:

Vim is pronounced as one word, like Jim, not vi-ai-em. It’s written with a
capital, since it’s a name, again like Jim.

也就是说 Vim是一个词连读的,就好像读Tim一样,很科学

Tmux 怎么读

不像 Vim 的读法,有一个比较官方的说法。
Tmux 的读法可以当做辩题…
比如 Reddit 上有小伙伴说,公司里因为没有统一的 Tmux 读法,所以很多人都装了 Screen…

不过 大部分人都觉得 Tmux 应该读作 Tee Mucks

比如下面有个比较靠谱的回复说,

Tmux 应该读作 Tee Mucks,因为 Tmux 其实是 Terminal Multiplexer 的缩写,所以应该读作 T-Mux (Tee Mucks)

又有人说:

Tmux 的发音规则很简单,就跟 Gmail 一样

Zsh 怎么读

其实类似于 Tmux,大部分人觉得Zsh 应该跟 Tmux, Gmail 一样发音
因为 Zsh 全称是 Z Shell:

xkcd686

其实也可以说纠结读音的人,都是PM需求提的不够多(滑稽)

总的来说,
我喜欢兼听则明。
能听懂不同发音指向的同一名词,
也能选择自己觉得最科学的发音来与人讨论问题 :)